Pearl of Wisdom

to Mu'awiya b. Wahab, 'Whoever has been given trust has been given sufficiency. He then said, 'Have you not recited from the Book of Allah: And whoever puts his trust in Allah, He will suffice him.'

Imam Ja'far ibn Muhammad al-Sadiq [as]
Ibid. v. 2, p. 65, no. 6

Article Source

We acknowledge the Islamic Computing Centre for providing the original file containing Yusuf Ali's and Marmaduke Mohammad Pickthall's translations.

The files you find here are NOT IN the Public domain, and the copy rights of the files still remain with the above author

Our Partners

Receive Qul Updates


Total Verses: 6
Revealed At: MAKKA

YUSUFALI: Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of Mankind,
PICKTHAL: Say: I seek refuge in the Lord of mankind,
SHAKIR: Say: I seek refuge in the Lord of men,

YUSUFALI: The King (or Ruler) of Mankind,
PICKTHAL: The King of mankind,
SHAKIR: The King of men,

YUSUFALI: The god (or judge) of Mankind,-
PICKTHAL: The god of mankind,
SHAKIR: The god of men,

YUSUFALI: From the mischief of the Whisperer (of Evil), who withdraws (after his whisper),-
PICKTHAL: From the evil of the sneaking whisperer,
SHAKIR: From the evil of the whisperings of the slinking (Shaitan),

YUSUFALI: (The same) who whispers into the hearts of Mankind,-
PICKTHAL: Who whispereth in the hearts of mankind,
SHAKIR: Who whispers into the hearts of men,

YUSUFALI: Among Jinns and among men.
PICKTHAL: Of the jinn and of mankind.
SHAKIR: From among the jinn and the men.

Copyright © 2018 Qul. All Rights Reserved.
Developed by B19 Design.